🌟 죽이 되든 밥이 되든

1. 일이 제대로 되든지 안되든지 어쨌든.

1. 不管事成与否;不管三七二十一: 事情成也罢,败也罢,无论如何。

🗣️ 配例:
  • Google translate 죽이 되든 밥이 되든 한번 시작한 일은 끝을 보는 게 내 성미이다.
    Whether it's porridge or rice, it's my nature to finish what i started once.

죽이 되든 밥이 되든: regardless of whether something becomes juk, porridge, or rice,粥になろうが飯になろうが。一か八か。伸るか反るか,quoi que cela devienne, que ce soit une bouillie ou du riz,salga pez o salga rana,كله على حد سواء,зутан ч болсон хоол ч болсон,(dù thành cơm hay thành cháo), dù thế nào,(ป.ต.)ไม่ว่าจะเป็นข้าวหรือข้าวต้ม ; ไม่ว่าจะอย่างไรก็ตาม, อย่างไรก็แล้วแต่,,и так, и сяк; любой ценой,不管事成与否;不管三七二十一,

💕Start 죽이되든밥이되든 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


叙述性格 (365) 家庭活动 (57) 社会制度 (81) 经济∙经营 (273) 多媒体 (47) 媒体 (36) 表达星期 (13) 叙述服装 (110) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 讲解料理 (119) 气候 (53) 心理 (191) 表达情感、心情 (41) 表达日期 (59) 法律 (42) 历史 (92) 致谢 (8) 利用医院 (204) 韩国生活 (16) 交换个人信息 (46) 政治 (149) 讲解饮食 (78) 建筑 (43) 人际关系 (255) 文化差异 (47) 利用公共机构 (59) 健康 (155) 爱情和婚姻 (28) 演出与欣赏 (8) 表达方向 (70)